赤尾牧場 赤尾信一
熊本県 阿蘇市 親牛:11頭、子牛:9頭 取材日:2024年1月30日
ささやかな幸せを守る
記者「赤尾さんの畜産で特に重視されている技術や注意点について教えてください。」
赤尾さん「私たちの牧場では、牛たちの日々の様子を細かく観察することに最も重点を置いています。毎日の観察を通じて、彼らの健康状態や気分を把握し、最適なケアを提供することが私たちの技術の核心です。特に、便の状態や動きの活発さをチェックし、これらの細かな観察から健康な牛とそうでない牛を見分けています。」 記者「観察の中で最も注意を払っているポイントは何ですか?」 赤尾さん「私たちは、便の状態を最も重要な健康指標の一つと見なしています。便の様子から牛の健康状態を判断し、必要に応じて食事の調整やケアを行います。また、牛の動きや行動パターンの変化にも敏感で、これらの細かい変化を捉えることで、早期に健康問題に対処することができます。」 記者「下痢を防ぐために特に心がけていることはありますか?」 赤尾さん「下痢予防には、餌の質と与え方に細心の注意を払っています。牛の体調を日々観察し、その時々の健康状態に合わせて餌を調整しています。特に、ストレスを最小限に抑えることが重要で、それには適切な餌やりや、必要に応じて環境の調整を行うことが含まれます。下痢を防ぐために、日々のケアと観察に注力しています。」 記者「ストレスを管理するために工夫していることは?」 赤尾さん「ストレス管理には、牛が自由に過ごせる環境を整えることが最も効果的だと考えています。私たちの牧場では、牛たちが自由に動き回れる運動場を設け、彼らが自然な状態で生活できるようにしています。朝、気温が上がり始めた頃には、彼らを外に出して新鮮な空気を吸わせ、自然と触れ合う機会を提供しています。このようにして、牛たちがストレスなく健康的に過ごせるよう心がけています。」
Reporter: "Please tell us about the techniques and points of attention that you particularly emphasize in your livestock farming."
Akao: "At our farm, we place the greatest emphasis on closely observing the daily condition of the cows. Through daily observation, we understand their health and mood and provide optimal care. This is the core of our technique. In particular, we check the condition of the stool and how active they are, and from these detailed observations we distinguish healthy cows from unhealthy ones." Reporter: "What do you pay the most attention to in your observations?" Akao: "We consider the condition of the stool to be one of the most important health indicators. We judge the health of the cows from the condition of the stool and adjust and care for their diet as necessary. We are also sensitive to changes in the cows' movements and behavior patterns, and by capturing these small changes we can address health problems early." Reporter: "Is there anything in particular that you pay special attention to in order to prevent diarrhea?" Akao: "To prevent diarrhea, we pay close attention to the quality of the feed and how it is fed. We observe the cows' physical condition every day and adjust the feed according to their health condition at the time. In particular, it is important to minimize stress, which can be achieved by feeding them properly and adjusting the environment as necessary. This includes. We focus on daily care and observation to prevent diarrhea." Reporter: "What do you do to manage stress?" Akao: "I think the most effective way to manage stress is to create an environment where the cows can move freely. At our farm, we have an exercise area where the cows can move around freely, so they can live in a natural environment. In the morning, when the temperature starts to rise, we take them outside to get some fresh air and have the opportunity to interact with nature. In this way, we try to keep the cows healthy and stress-free." 祖父の遺産を受け継ぐ
記者「赤尾さんのおすすめする畜産に関するアイテムや道具があれば教えてください。」
赤尾さん「普段あまり添加剤などは使用しないのですが、おすすめするとしたら阿蘇の赤土の商品である”アソード”ですね。アソードは鉄分を適切に摂取させるための商品です。使い始めて子牛の軟便に締まりが出てきました。まだ使い始めて間もないですが健康的でストレスない赤牛を育てるためにしっかり与えていこうと思っています。」 記者「尊敬している方や師匠はいらっしゃいますか?」 赤尾さん「私の畜産への情熱は、祖父から受け継いだものです。祖父は赤牛の品種改良に成功し現在の赤牛の品質を確立させました。元は井芹系と赤尾系の2種類の赤牛がいて、その赤尾系は私の祖父が育てた系統になります。赤牛の礎を築き、牛の改良に尽力した姿は尊敬に値すると思っています。その精神は今も私たちの仕事の中心にあり、彼の教えを受け継ぎながら、牛たちの健康と幸せを追求しています。祖父の努力と献身は、私たちが今日持っている赤牛の品質の高さに大きく貢献しており、私にとって大きな尊敬の対象です。」 記者「赤尾さんが目指す畜産の未来像とは何ですか?」 赤尾さん「私たちの目指す未来像は、牛たちがより自然に近い環境で健康的に育つことです。そのためには、日々の観察とケアをさらに細やかに行い、牛一頭一頭のニーズに応えていくことが重要です。また、祖父から受け継いだ改良への努力を続けながら、持続可能で動物福祉に配慮した畜産を実現していきたいと考えています。」
Reporter: "Any items or tools related to livestock that you would recommend?"
Akao: "I don't usually use additives, but if I had to recommend something, it would be "Asode," a product made from Aso's red soil. Asode is a product that helps the calves properly ingest iron. Since I started using it, my calves' soft stools have become firmer. I've only just started using it, but I'm going to feed it to them regularly to raise healthy, stress-free Akaushi cattle." Reporter: "Do you have a mentor or someone you respect?" Akao: "I inherited my passion for livestock from my grandfather. He succeeded in improving the breed of Akaushi cattle and established the current quality of Akaushi cattle. There were originally two types of Akaushi cattle, the Ikeri type and the Akaushi type, and the Akaushi type was the lineage that my grandfather raised. I think that he is worthy of respect for his efforts in building the foundations of Akaushi cattle and improving them. That spirit is still at the heart of our work, and we are pursuing the health and happiness of our cows while inheriting his teachings. My grandfather’s hard work and dedication have contributed greatly to the high quality of Akagyu beef we have today and I have great respect for him. " Reporter: "What is your vision for the future of livestock farming, Mr. Akao?" Akao: "Our vision for the future is for cows to grow up healthy in an environment closer to nature. To achieve this, it is important to observe and care for them more meticulously on a daily basis, and respond to the needs of each individual cow. We also want to continue the efforts to improve cows inherited from my grandfather, and realize a sustainable livestock farming method that takes animal welfare into consideration." 観察から生まれる信頼
記者「赤牛を育てる際のポイントや、黒毛和牛との違いについて教えていただけますか?」
赤尾さん「赤牛と黒毛和牛の間には、確かに少々の違いがあります。赤牛は比較的育てやすいとされています。それに対し、黒毛和牛は少しデリケートで、体調面で弱いところがあるため、より細やかなケアが必要になることがあります。赤牛の方が、少し強健で、日々の管理がしやすい傾向にあります。」 記者「赤尾さんの座右の銘は何ですか?」 赤尾さん「私が最も大切にしているのは「観察力」です。毎日の観察を通して牛の健康状態を把握することが、畜産業で成功するための鍵です。観察力があれば、牛の小さな変化も見逃さず、適切な対応をとることができます。」 記者「観察力を養うために重要なポイントはありますか?」 赤尾さん「観察力を養う上で最も大切なのは、牛の目の輝きや動きを日々チェックすることです。生き生きとした目、活発な動作は健康の証。逆に、何か異常があれば、目の輝きが失われたり、動きが鈍くなったりします。これらの細かな変化に気づくことが、牛の健康管理には不可欠です。」
Reporter: "Could you tell us the key points to consider when raising Akaushi and the differences between them and Kuroge Wagyu?"
Akao: "There are certainly some differences between Akaushi and Kuroge Wagyu. Akaushi is considered relatively easy to raise. Kuroge Wagyu, on the other hand, are a little more delicate and have weaker physical conditions, so they may require more meticulous care. Akaushi tend to be a little stronger and easier to manage on a daily basis." Reporter: "What is your motto, Mr. Akao?" Akao: "The thing I value most is observation. Understanding the health of cows through daily observation is the key to success in the livestock industry. If you have good observation skills, you will not miss even the smallest changes in the cows and will be able to respond appropriately. Reporter: "Are there any important points to cultivate observation skills?" Akao: "The most important thing in cultivating observation skills is to check the cows' eyes and movements every day. Lively eyes and active movements are proof of health. Conversely, if there is something wrong, the eyes will lose their shine and the movements will become sluggish. Noticing these small changes is essential to managing the health of the cows." アソード
アソードの持つ腸内の硫化水素ガスを吸着する効果で腸内環境が良くなり、子牛の軟便に締まりが出てきたそうです。
今後は毛並みの変化や状態の改善を見ていきたいと話していました。
The effect of Asode in absorbing hydrogen sulfide gas in the intestines has improved the intestinal environment, and the calves' soft stools have become firmer.He said that he would like to observe changes in the coat and improvements in condition in the future.
Writer_T.Shimomuro
0 コメント
返信を残す |
概要和牛農家に3プライドを取材しました。 ■取材日時■
4月 2025
■養豚農家一覧■
すべて
|