Livestock Meating【ライブストックミーティング】畜産|酪農|養豚|和牛 取材ニ&#125
  • Home
  • Livestockとは
  • WAGYU【和牛】
    • 和牛農家3プライド記事
  • DAIRY【酪農】
    • 酪農家3プライド記事
    • 獣医師3プライド記事
  • PIG【養豚】
    • 養豚家3プライド記事
  • 畜産GIRL
    • 畜産ガール記事
  • 美イチうしコンテスト2024
    • 美イチうしコンテスト2024-取材記事
  • アソード口コミ
Picture

酪農家3プライド記事

株式会社clover farm 青沼光の3プライド

9/20/2024

0 コメント

 
写真
株式会社clover farm 青沼光
富山県 高岡市
搾乳牛:90頭、乾乳牛:20頭、子牛:50頭
取材日:2024年9月20日
  • 土地も牛も無駄にしない!
  • 牛の可能性を信じて:青沼牧場のゲノム改良戦略
  • 必要とされ続けることが幸せ

土地も牛も無駄にしない!

写真
写真
記者「青沼さんの牧場のこだわりについてお伺いしたいのですが、どのような点に力を入れているのでしょうか?」

青沼さん「まず、うちはコンポストバーンという管理方式を採用しています。一見するとフリーバーン牛舎に見えますが、ベッドの高さを高くして、牛が自由に動けるよう工夫しています。ベッドの高さは一番高いところで1.5メートルを超えることもあります。この管理方法により、牛の行動を制限せず、健康でストレスの少ない環境を作っています。匂いの発生も少なく、来場者にも『匂わないですね』とよく言われるほどです。」


記者「コンポストバーンを採用することで、酪農管理にどのようなメリットがありますか?」
​
青沼さん「牛の行動を制限しないのが最大のメリットです。さらに、糞尿をベッドで分解するため、牛舎内の匂いも抑えられています。また、うちは土地が狭いので、コンポストバーンを導入することで、牛舎のスペースを有効に使うことができています。敷地の広さを牛舎に充てることができ、経済的にも助かっていますね。土地を効率的に使うことが、牧場運営にとって重要なポイントです。」


記者「他に技術的なこだわりはありますか?」

青沼さん「うちの牛には無理に乳量を出させるような飼料を与えていません。牛が食べた量に応じて自然に乳が出るような餌設計にしています。その結果、無理をかけずに健康な状態を保てるんです。病気も少なく、獣医にかかる回数も極めて少ないですね。治療費も年間30万円程度で、非常に安定した健康管理ができています。無理をしない方が、牛にも牧場にも良い結果をもたらしています。」

​
記者「ゲノム検査にも力を入れていると伺いましたが、詳しくお聞かせください。」

青沼さん「そうですね。牧場を始めてすぐにゲノム検査に取り組みました。最初は7頭の牛からスタートし、廃業する牧場から安価な牛を引き取って育てましたが、遺伝的な能力が低い牛が多かったです。それを改良するためにゲノム検査を導入しました。最初は低い数値の牛ばかりでしたが、今では3000を超える牛も育っています。生まれてくる子牛すべてにゲノム検査を行い、遺伝的に優れた牛群を作ることに力を注いでいます。」

Reporter: “I would like to ask Mr. Aonuma what he is particular about at his farm. What kind of things do you focus on?”

Aonuma: ``First, we use a management system called compost burn. At first glance, it looks like a free-burn barn, but we have raised the height of the beds so that the cows can move freely. The height can exceed 1.5 meters at the highest point. This management method does not restrict the cows' movements and creates a healthy and stress-free environment for visitors. People often say, ``It doesn't smell.''


Reporter: “What benefits does adopting a compost burn have for dairy farm management?”
​
Aonuma: ``The biggest advantage is that it doesn't restrict the cows' movements. Furthermore, because the manure is decomposed in the bed, the odor inside the cowshed is suppressed. Also, since we have a small amount of land, we have introduced a compost burn. By doing so, we can use the space in the cowshed effectively. The large area of ​​the site can be used for the cowshed, which is also helpful economically. That's the point.


Reporter: “Do you have any other technical preferences?”

Aonuma: ``I don't give my cows any feed that forces them to produce milk. I design the feed so the cows naturally produce milk according to their eating amount. As a result, I don't force my cows to produce milk. I can keep my dogs in good health without having to worry about them. They rarely get sick, and the number of visits to the vet is extremely low. The treatment costs are about 300,000 yen a year, and I can maintain very stable health. But it has good results for both the cows and the farm.”

​
​​Reporter: “I heard that you are also putting effort into genome testing. Could you please tell me more details?”

Aonuma: "That's right. We started genome testing right after we started the farm. We started with seven cows and raised them by taking in cheap cows from farms that were going out of business. To improve this, we introduced genome testing. At first, only the cows had low numbers, but now we have over 3,000 cows that are born. , we are committed to building a genetically superior herd.”

牛の可能性を信じて:青沼牧場のゲノム改良戦略

写真
写真
記者「青沼さんが育てている牛の状態に点数をつけるなら、何点になりますか?」

青沼さん「遠慮がちに70点くらいですかね。もちろん、これまで改良を重ねてきたので進歩はしているんですが、まだ課題がいくつか残っています。例えば、ゲノム検査や飼育方法の改良でポテンシャルの高い牛が増えてきた一方で、完全に満足できる状態には達していないので、控えめに70点というところでしょうか。」


記者「その70点の評価に至った理由について教えてください。」

青沼さん「そうですね、一番評価できるのは、廃用牛から始めた牧場ですが、ゲノム改良によって牛群の質が想像以上に向上してきたことです。初期の頃は遺伝的に低い牛が多かったですが、今ではゲノムスコアで3000を超える牛が何頭も育っています。開業から10年でここまで牛群を改良できたのは大きな成果だと思います。その点は70点を与えられる理由ですね。」


記者「では、この70点を100点にするために、今後取り組んでいく課題は何でしょうか?」

青沼さん「今、力を入れているのは、出荷する生乳の体細胞数をさらに低く抑えることです。現在、Aランクの体細胞数10万台を目指していますが、まだ年によってばらつきがあります。安定してその水準を維持できる牛群を作りたいです。今後もゲノム改良を進め、牛自体の遺伝的な能力を上げて、さらなる成績向上を目指していきたいですね。」

Reporter: "If you were to rate the condition of the cattle you are raising, how many points would you give them?"

Aonuma: "I'd be hesitant and give it about 70 points. Of course, we have made progress through many improvements, but there are still some issues to be addressed. For example, while we have been able to increase the number of cattle with high potential through genome testing and improvements in breeding methods, we are not yet completely satisfied with the condition, so I would say a conservative 70 points."


Reporter: "Please tell us why you have come to that rating of 70 points."

Aonuma: "Yes, what I can give the most praise for is that although you started your farm with retired cattle, the quality of your cattle herd has improved more than you could have ever imagined through genome improvement. In the early days, you had cattle with low genetic quality, but At first, most of the cows had a genome score of over 3000, but now we have many cows with genome scores over 3000. I think it's a great achievement to have been able to improve the herd to this extent in 10 years since the business opened. That's why we gave it a score of 70."

​
Reporter: "So, what are the issues you will be working on in the future to turn this 70 into 100?"

Aonuma: "Right now, we are focusing on keeping the somatic cell count of the raw milk we ship even lower. We are currently aiming for an A-rank somatic cell count of 100,000, but there is still variation from year to year. We want to create a herd that can stably maintain that level. We would like to continue to improve the genome and increase the genetic ability of the cows themselves in order to further improve our performance."

必要とされ続けることが幸せ

写真
写真
記者「新規就農者の方々に、何か伝えたいメッセージがあれば教えてください。」

青沼さん「そうですね、この仕事は確かに大変で、途中でやめてしまう人も多いですが、できれば続けてほしいと思います。私自身も、第三者承継で酪農家になるまでいろんな挫折や失敗を経験してきました。事故や怪我、地域の方からの指摘もあり、心が折れそうになることも多かったです。でも、目の前にいる牛たちとの運命共同体だという気持ちで、何とか踏ん張ってきました。酪農を続けることが、牛たち、消費者、そして地域社会への責任だと思っています。だからこそ、どんなに辛くても、諦めずに続けてほしいですね。」


記者「酪農は体力的にも精神的にも大変な仕事ですが、そういった苦労も乗り越えた上で続ける意義があるということですね。」

青沼さん「本当にそうです。酪農に限らず、どんな仕事でも辛い部分はありますが、特に酪農は命を預かる仕事です。牛を育てるという責任は大きいですし、辞めたくなる気持ちもわかります。でも、仲間と支え合いながら、少しでも前向きに進んでほしいと思います。特に、酪農の管理者がいなくなると、牛たちは生きていけないんです。だから、牛たちのためにも、続けられる方法を模索しながら、諦めずにやり続けてほしいですね。」


記者「具体的に、青沼さんがくじけそうになった瞬間があれば教えていただけますか?」

青沼さん「そうですね、初めて就農して1ヶ月でぎっくり腰をやった時は、心も体も痛かったですね(笑)。それ以外にも、雇われていた頃にトラクターをひっくり返してしまい、命の危険を感じたこともありました。その時は、トラクターが廃車になってしまい、農家さんに迷惑をかけてしまって本当に辛かったです。経営者になってからも、地域とのトラブルや、牛舎を建てる時の反対意見など、精神的に追い込まれたこともあります。でも、その度に仲間や地域の支えがあり、なんとか乗り越えてきました。」


​記者「最後に、青沼さんの座右の銘についてお聞きしたいのですが、教えていただけますか?」

青沼さん「そうですね、私の座右の銘は『HAPPY DAIRY COWS』です。これを常に考えながら日々酪農に取り組んでいます。」


記者「『HAPPY DAIRY COWS』という言葉、あまり聞き慣れないと思いますが、その意味を教えていただけますか?」

青沼さん「この言葉は、乳牛の幸せを追求することを表しています。きっかけは大学時代の先生に、『乳牛の幸せって何だろうね?』と問いかけられたことです。それまで乳牛は家畜として捉えていたので、特に深く考えたことはなかったんです。でもその問いをきっかけに、牛の幸せを考えるようになりました。乳牛が幸せであるためには、ストレスがなく健康であることが大事だと思いますが、単にそれだけではなく、彼らが人間社会に必要とされ続けることが、真の幸せだと感じるようになりました。」


記者「なるほど、単にストレスをかけないだけではなく、社会に必要とされ続けることが牛の幸せだと考えているんですね。」

青沼さん「そうなんです。ホルスタインのような乳牛は野生に戻れません。彼らは人間によって改良され、私たちの社会に深く組み込まれた存在です。そのため、牛乳や乳製品が必要とされなくなれば、彼らの運命は厳しいものになってしまいます。だからこそ、人間社会に必要とされ続けることが、乳牛にとっての幸せの最低条件だと考えています。それが結果的に、酪農家としての私たちの生き方にもリンクしていると思うんです。」

Reporter: "Is there anything you'd like to say to new farmers?"

Aonuma: "Yes, this job is certainly difficult, and many people give up midway, but I hope they continue if they can. I myself experienced many setbacks and failures before becoming a dairy farmer through third-party succession. There were accidents, injuries, and criticism from local people, and I often felt like giving up. But I managed to persevere, feeling that I share the same fate as the cows in front of me. I think that continuing dairy farming is a responsibility to the cows, consumers, and the local community. That's why I hope that no matter how hard it is, you don't give up and continue."


Reporter: "Dairy farming is physically and mentally tough work, but it's worth continuing after overcoming those difficulties."

Aonuma: "That's true. There are difficult parts to any job, not just dairy farming, but dairy farming is especially a job where you are responsible for lives. The responsibility of raising cows is great, and I understand the desire to quit. But with the support of your colleagues, you can continue for a little while. But I want you to move forward in a positive way. In particular, if the dairy manager is gone, the cows will not be able to survive. So, for the sake of the cows, I want you to continue without giving up and look for ways to continue. ”

​
Reporter: “Could you tell us about a specific moment when you felt like giving up?”

Aonuma: “Well, when I first started farming and sprained my back a month later, it was painful both physically and mentally (laughs). Other than that, when I was employed, I flipped my tractor over and felt like my life was in danger. At that time, the tractor was scrapped, and it was really painful to cause trouble for the farmers. Even after becoming a manager, I was mentally pushed to the brink, with problems with the local community and opposition to building a cowshed. But each time, I was supported by my colleagues and the local community, and somehow managed to overcome it.”


Reporter: “Finally, I would like to ask you about your motto. Can you tell me?”

Aonuma: “Well, my motto is ‘HAPPY "HAPPY DAIRY COWS". I always keep this in mind as I work on dairy farming every day."


Reporter: "I'm sure you're not familiar with the phrase "HAPPY DAIRY COWS", so can you tell me what it means?"

Aonuma: "This phrase represents the pursuit of happiness for dairy cows. It all started when a professor in my university days asked me, "What is happiness for dairy cows?" Until then, I had thought of dairy cows as livestock, so I had never really thought about it. But that question prompted me to start thinking about the happiness of cows. I think it's important for dairy cows to be stress-free and healthy in order to be happy, but I've come to feel that true happiness is not just about that, but also about being needed by human society. "


Reporter: "I see, so you think that it's not just about not putting them under stress, but also about continuing to be needed by society that makes cows happy."

Aonuma: "That's right. Dairy cows like Holsteins cannot return to the wild. They have been bred by humans and are deeply integrated into our society. Therefore, if milk and dairy products are no longer needed, their fate will be harsh. That's why I think that the minimum condition for dairy cows' happiness is to continue to be needed by human society. I think that ultimately, this is linked to our way of life as dairy farmers."
写真

写真

アブレストパーラー

写真
アブレストパーラーは、牛を1頭ずつ個別に枠に入れて搾乳するシステムで、牛のサイズや搾乳スピードに左右されないのが特徴です。基礎工事が簡単でコストが抑えられるうえ、牛と同じ目線で搾乳作業ができるため、健康状態の確認や異変の早期発見にも優れています。また、搾乳中に治療や種付けといった作業も同時に行えるため、設備費や人件費の削減にも貢献します。シンプルながら多くのメリットを持つシステムです。

The Abrest Parlour is a system in which cows are individually placed in a box and milked, and is characterized by the fact that it is not affected by the size of the cow or the milking speed. The foundation work is simple and costs are kept low, and since milking can be done at the same eye level as the cows, it is also excellent for checking their health and discovering any abnormalities early on. In addition, since tasks such as treatment and breeding can be done simultaneously while milking, it also contributes to reducing equipment and labor costs. It is a simple system with many advantages.
Writer_T.Shimomuro
0 コメント



返信を残す

    概要

    酪農家に3プライドを取材しました。

    ■酪農家一覧■

    すべて
    髙尾牧場
    (株)COLLECT
    (株)昇成龍
    (株)松野牧場
    (有)もりもと牧場
    (有)ドリームファーム山本
    つだ牧場
    球磨酪農育成牧場
    高塚牧場
    山田牧場
    須藤牧場
    谷川牧場
    中村牧場
    洞田貫牧場
    木村牧場

    ■取材日時■

    4月 2025
    2月 2025
    1月 2025
    12月 2024
    10月 2024
    9月 2024
    8月 2024
    7月 2024
    6月 2024
    4月 2024
    3月 2024
    2月 2024
    1月 2024
    12月 2023
    11月 2023
    9月 2023
    8月 2023
    6月 2023
    5月 2023
    2月 2023
    6月 2021

    RSSフィード

画像

【協力】株式会社日本リモナイト
本社:熊本県阿蘇市狩尾289番地
熊本営業所:熊本市北区龍田3丁目32−18

  • Home
  • Livestockとは
  • WAGYU【和牛】
    • 和牛農家3プライド記事
  • DAIRY【酪農】
    • 酪農家3プライド記事
    • 獣医師3プライド記事
  • PIG【養豚】
    • 養豚家3プライド記事
  • 畜産GIRL
    • 畜産ガール記事
  • 美イチうしコンテスト2024
    • 美イチうしコンテスト2024-取材記事
  • アソード口コミ